【謝恩価格本】君の名はダニエル

ダヴィド・フェンキノス / 澤田理恵

2022年12月24日

アストラハウス

2,200円(税込)

小説・エッセイ

内容紹介 1999年、あの超ベストセラーの映画化が決定! 主役の最終オーディションに残った少年二人それぞれの運命。 一人は約束された世界的スターの座に就くが、 「もう一人のハリー」は!?……選ばれなかったNo.2が20年後に見た光景・・・ 名作『ナタリー』(映画化作品)『シャルロッテ』の作家がロックダウン中に 世界的作家J.K.ローリングの人生に興味を持ち、あるインタビュー記事に目を留める。 セカンドチャンスをテーマにする作家が、スターに成り損ねた少年の挫折と苦悩の人生を メランコリーな色調の中にもユーモアを交えて描いた。 クライマックスまで一気に読ませる感動のページ・ターナー! 少年マーティンは両親の離婚に伴い、父の住むロンドンと母の住むパリを行き来しながら成長する。 ある日、マーティンは父に連れられて行った撮影現場でプロデューサーの目に留まる。 世界的大ベストセラーの映画化で主役を演じられるのか?  だが、最終セッションで、もう一人の少年が主役に選ばれてしまう。 マーティンの希望は潰え、いやでも自分の運命を「奪った」ライバルの栄光を見続け、挫折感に苛まれることになる。 マーティンは人生を棒に振ってしまったのか?  セカンド・チャンスはあるのか? 名作『ナタリー』の作家が描く選ばれなかった「ナンバー2」の物語。 著者紹介 【ダヴィド・フェンキノスDavid Foenkinos】 1974年、パリ生まれの作家、脚本家。ソルボンヌ大学で文学を専攻。 ジャズ・ギターのインストラクターを経て、2002年にInversion de l’idiotieで作家デビュー。 2009年『La Delicatesse』(邦訳『ナタリー』早川書房)がベストセラーとなり、映画化。 2014年、『Charlotte』(邦訳『シャルロッテ』白水社)でルノドー賞を受賞。 翻訳者紹介 【澤田理恵( さわだ・りえ)】 フランス語翻訳家。学習院大学文学部フランス文学科卒業。 共訳書に『スフィンクスの秘儀』(クリスチャン・ジャック著、竹書房)がある。

本棚に登録&レビュー

みんなの評価(0

--

読みたい

0

未読

0

読書中

0

既読

0

未指定

1

書店員レビュー(0)
書店員レビュー一覧

みんなのレビュー

レビューはありません

Google Play で手に入れよう
Google Play で手に入れよう
キーワードは1文字以上で検索してください