
これを英語で何というか?新装改訂版
松本亨(英語)
2010年7月31日
パイインターナショナル
1,430円(税込)
語学・学習参考書
「虎穴にいらずんば虎児を得ず」ということわざや、「足をあらう」という慣用句。本書はこうした日本語特有の表現を、英語で上手に伝える方法を教えます。直訳するだけでなく、日本語の持つ微妙なニュアンスを汲み取った適訳を、例文を交えてわかりやすく説明。英語教育界の巨星・松本亨先生が著した名著に、佃二葉さんの味わい深いイラストを交えて新装改訂しました。
本棚に登録&レビュー
登録しました。
close

ログイン
Readeeのメインアカウントで
ログインしてください
Readeeへの新規登録は
アプリからお願いします
- Webからの新規登録はできません。
- Facebook、Twitterでのログイ
ンは準備中で、現在ご利用できませ
ん。
シェア
X

LINE
リンク
楽天ブックスサイト
楽天ブックスアプリ
© Rakuten Group, Inc.
キーワードは1文字以上で検索してください
みんなのレビュー